Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Au gré d'un souffle LA VOIE DE L'ENCRE PAR LE PINCEAU ET L'ECRITURE

Jardin enneigé (haïga)

Au gré d'un souffle

 

Atteignez l'image élargie / Reach enlarged picture « Jardin enneigé (haïga) »

 

Graziella Dupuy (ink washing) & Francis Tugayé (haiku) © January 2018

 

HAÏGA AU SEUIL DE L'ANNÉE 2018 = ̄ェ ̄=

 

Oiseaux de proximité (moineaux, mésanges, étourneaux…)
Leur petit gabarit et leur entrain garantissent une période pleine de légèreté.
Leur présence au creux d’un songe annonce la fin d’une période terne.


Local birds such as sparrows, tits, starlings...
Their small size and their dynamic spirit guarantee a period full of lightness.
Their presence in the depths of a dream announces the end of a dull period.



¤ ¤ ¤

 

Jardin enneigé.

Bien emmitouflée, la dame

relâche un moineau.

 

Snowy garden.

Well bundled up, the lady

releases a sparrow

 

FT 04/01/2018

 

¤ ¤ ¤



 

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commentaires